Les livres-jeux possèdent souvent
des erreurs qui peuvent parfois gêner le déroulement de l'histoire. Nous vous
les présentons avec, quand c'est possible, leurs corrections. Cliquez sur un
titre pour connaître les erreurs qu'il comporte. Vous pouvez envoyer vos
contributions sur le lien suivant :
bibliothequedesaventuriers@hotmail.com.
L'Œil d'Émeraude (Défis Fantastiques n° 18)
troisième édition
- 358
: problème de traduction, l' épée "pourfendeur" est vraisemblablement l' épée
"tête de mort" demandée au 197 puisque la seule autre épée magique se
trouve plus tard dans le chemin qu'on suit et seulement si l'on ne descend pas affronter
le verminoïde. Quant à l' épée de Raazak le nécromancien de la crypte du
sorcier, elle n'est pas utilisable.
De plus, il est gravé sur pourfendeur " oublie toute crainte " ce qui correspond
bien à la situation face au verminoïde de 197 qui cause la peur à moins
d'avoir l'épée "tête de mort" qui selon 87 nous rend courage.
Dans la version anglaise, Il s'agit dans les deux cas de Skullsplitter